Store besparelser
Hurtig levering
Gemte
Log ind
0
Kurv
Kurv
Kirkemødet i Nikæa
- Oversættelse, indledning og kommentarer
Dansk Hæftet
Se mere i:
Kirkemødet i Nikæa
- Oversættelse, indledning og kommentarer
Dansk Hæftet

269 kr
Tilføj til kurv
Sikker betaling
1 - 3 hverdage

Om denne bog
Kirkemødet i Nikæa i år 325 er den mest betydningsfulde enkeltstående kirkelige begivenhed i hele den kristne historie. Det er et voldsomt udsagn, men det er der mange gode grunde til. Det er på dette kirkemøde, at hovedlinjerne i, hvad de kristne tror på, bliver lagt fast. Et fundament, som stadigvæk står, og som fejrer sit 1700-års jubilæum i 2025 verden over. På trods af denne afgørende betydning, så er teksterne fra kirkemødet meget lidt kendte i Danmark og selve mødets omstændigheder, beslutninger, debatter og eftervirkninger ofte overset. De er som en ubemærket understrøm gennem de kristne kirker, og kirkemødet er endt som en myte og et slagord for kristen enhed.

Bogen giver en introduktion til dannelsen af de tidlige kirkers hierarki, beslutningsprocesser og retslig tradition, myterne om Nikæa samt efterspillet til kirkemødet, hvor bestemmelserne fra mødet blev grundlag for kirkens teologi og trosforestillinger.

Denne bog er den første danske oversættelse af de nikænske tekster. Herudover er den forsynet med en udførlig kommentar, introduktion og kontekstualisering af mødet baseret på de historiske kilder. Bogen giver en dansk læser muligheden for at læse nogle af kristendommens grundtekster – de nikænske tekster – i en ny og mundret dansk oversættelse – og muligheden for at forstå teksternes ophav, sammenhæng og ordvalg.


Product detaljer
Sprog:
Dansk
Sider:
224
ISBN-13:
9788759342480
Indbinding:
Hæftet
Udgave:
1
ISBN-10:
875934248X
Kategori:
Udg. Dato:
16 dec 2024
Længde:
16mm
Bredde:
173mm
Højde:
240mm
Forlag:
Samfundslitteratur
Oplagsdato:
16 dec 2024
Ofte købt sammen
Minder om
Kategori sammenhænge