Store besparelser
Hurtig levering
Gemte
Log ind
0
Kurv
Kurv
Translating the Jewish Freud
- Psychoanalysis in Hebrew and Yiddish
Engelsk Paperback
Translating the Jewish Freud
- Psychoanalysis in Hebrew and Yiddish
Engelsk Paperback

410 kr
Tilføj til kurv
Sikker betaling
6 - 8 hverdage

Om denne bog
There is an academic cottage industry on the "Jewish Freud," aiming to detect Jewish influences on Freud, his own feelings about being Jewish, and suppressed traces of Jewishness in his thought. This book takes a different approach, turning its gaze not on Freud but rather on those who seek out his concealed Jewishness. What is it that propels the scholarly aim to show Freud in a Jewish light? Naomi Seidman explores attempts to "touch" Freud (and other famous Jews) through Jewish languages, seeking out his Hebrew name or evidence that he knew some Yiddish. Tracing a history of this drive to bring Freud into Jewish range, Seidman also charts Freud's responses to (and jokes about) this desire. More specifically, she reads the reception and translation of Freud in Hebrew and Yiddish as instances of the desire to touch, feel, "rescue," and connect with the famous Professor from Vienna.
Product detaljer
Sprog:
Engelsk
Sider:
277
ISBN-13:
9781503639263
Indbinding:
Paperback
Udgave:
ISBN-10:
1503639266
Udg. Dato:
4 jun 2024
Længde:
23mm
Bredde:
229mm
Højde:
152mm
Forlag:
Stanford University Press
Oplagsdato:
4 jun 2024
Forfatter(e):
Kategori sammenhænge